Irakurriena
- 1. Ikasleen talentua sustatzeko gida
- 2. “Facebook eta Twitter gurasoek erabiltzen dituztenez, gazteek nahiago dute Instagram edo Tik-tok”
- 3. KIDEk Berriatuan elkartuko ditu bere produkzio lantoki guztiak 2022 urterako
- 4. “Goiko” hil da, Korporazioko lehendakariorde ohia
- 5. Nola egin aurre krisialdi bati kooperatibismotik?
- 6. Mondragon Goi Eskolak diruz lagundutako 70 ikastaro baino gehiago emango ditu profesionalak prestatzeko
- 7. LABORAL Kutxak 87 milioi euroko irabaziak lortu ditu 2020an, eta kaudimen-lidergoa indartu du
- 8. Euspot lehiaketak “Nekazaritzatik bizi nahi dugu!” izango du hizpide
- 9. IKERLANek “garun” pertsonalizatu bat diseinatu du Pasaban Taldeko makinetarako
- 10. Energia berriztagarria sortzeko kooperatibak sustatuko dituzte KREANek eta Energiaren Euskal Erakundeak
Euskararen normalizazio oinarrietatik hizkuntza bakoitzari funtzio propioak zehaztera

15 kooperatibetako ordezkariek hizkuntzen funtzio propioak izan zituzten hizpide, Otaloran, Korporazioko Euskara Mahai Teknikoak antolatutako saioan.
Zuriñe Arakistain, KIDE kooperatibako pertsonal buruak eta euskara koordinatzaileak, kooperatibako hizkuntzen politika orokorra eta kudeaketa sisteman txertatzeko prozesua aurkeztu zuen. Izan ere, euskara gainerako hizkuntzen mailara ekartzeko eta hizkuntza bakoitzari bere funtzioak aitortzeko urte eta erdi iraun duen prozesua garatu dute.
2017ko urte hasieran Hizkuntza Politika eta hizkuntza irizpideak lantzeko lantaldea sortu zuten kooperatiban, ondorengo hauekin osatua; Kontseilu Errektoreko ordezkaria, finantza zuzendaria, giza baliabideetako zuzendaria, sistemen arduraduna, marketin arduraduna, arrisku eta kreditu arduraduna, bulego komertzialeko burua eta komertziala. Irizpideak zehazteko Bikaineko Erreferentziazko Marko Estandarra erabili dute eta MONDRAGONeko Euskara normalizatzeko oinarriak kontuan hartu dituzte. Bertan, hizkuntzen aniztasuna onuragarria dela aintzat hartuta, KIDEn erabiltzen diren hizkuntzei bere lekua aitortu nahi izan zaie. Lekuan lekuko hizkuntzen erabilera bermatzeko eta komunikazio eraginkorra ziurtatu ahal izateko, ondorengo hizkuntza hauei funtzio propioak zehaztu zaizkie: euskara, gaztelania, ingelesa, txinera, frantsesa, portugesa, errusiera, alemana, katalana eta valentziera.
Euskal Herriko languneetan euskara lehenetsi da, ahal den heinean euskara hutsezko komunikazioa bultzatuz. Egun, hizkuntzen kudeaketa erakundeko kudeaketa sistema integralean txertatzeko bideak lantzen ari dira eta epe motz-ertainean politika horien aplikazioa bermatzeko praktikak garatuko dituzte. Zuriñek azaldu bezala, arrakastarako gako nagusia Euskara Batzordea eta Prozesuetako arduradunen arteko elkarlana bultzatzea izango da; izan ere, funtzio zehatz horiek prozesuetan txertatzeko urratsak erakunde osoan aplikatu beharko dira.
Praktika ezagutu ondoren, bertaratutakoen artean hizkuntzen kudeaketarekin lotutako kezkak eta erronkak partekatu genituen.