Servicio de traducciones y formación en idiomas.
Equipamiento didáctico técnico. Instalaciones eléctricas prefabricadas. Alternancia en estudio y trabajo
Soluciones, servicios y productos a medida para empresas en la línea de formación e idiomas.
Más leído
- 1. Domusa Teknik y MONDRAGON invierten en Hotta, transformando el calor residual en confort
- 2. Leire Mugerza, galardonada con el Premio ASPEGI 2026 a la mejor “Directiva de Gipuzkoa”
- 3. La falta de relevo generacional y la mayor captación de talento externo ya tienen un impacto directo en las políticas retributivas de las empresas vascas
- 4. Lortek llega a Bilbao
- 5. El Grupo Fagor refuerza el posicionamiento del sector de la salud con Fagor Healthcare
- 6. Orbea presenta las nuevas Orca, Orca Aero y Ordu del Lotto-Intermarché para 2026
Nuevo podcast con Idoia Mujika, directora general de la nueva cooperativa MLA KOOP
Escucha el podcast
Lo que ahora, desde la distancia, puede parecer un proceso de fusión sencillo, este ejemplo de intercooperación también tuvo sus dificultades. ¿Cómo hacer de dos cooperativas una? ¿Cómo pasar de dos gerentes y dos consejos rectores a uno? ¿Cómo nombrar a la nueva cooperativa? ¿Cómo trasladar la fusión como oportunidad de un futuro más fructífero a los socios? Tras meses de trabajo y la disposición de ambas empresas, la propuesta fue aprobada por una mayoría absoluta en las asambleas de ambas cooperativas el 31 de mayo de 2022. Y la nueva cooperativa se registró como Mondragon Lingua-Alecop S.Coop el 1 de noviembre de 2022, ahora MLA KOOP.
En la entrevista, Mujika habla del trabajo que ha supuesto la fusión y los retos de la nueva cooperativa.