Más leído
- 1. La experiencia 'Zentzua' de Laboral Kutxa, tema de portada de TU Lankide
- 2. Galería de fotos de la participación de las cooperativas en la Korrika
- 3. Exitosa Aldapako Korrika
- 4. La revista ‘Nature’ afirma que MONDRAGON es un ejemplo contra la desigualdad y hacia la sostenibilidad
- 5. Tercera edición del Foro de Inversión Industrial MONDRAGON-Keiretsu Forum
- 6. Tecnología 'made in Ikerlan' para la red móvil de recarga de vehículos eléctricos más potente del Estado
- 7. Fagor Electrónica adquiere Triax Digital Solutions (TDS), para liderar el mercado de las soluciones multimedia para el sector residencial y terciario
- 8. Nerea Aranguren, directora general de DanobatGroup y MIA y nueva vicepresidenta de MONDRAGON
- 9. Kooperatiben Kontseilua y Konfekoop rinden homenaje a las pioneras del cooperativismo
- 10. Aurrenak rinde homenaje a los pioneros del 74
Innobasque organiza la jornada “I+D+i en las lenguas” con la participación de Mondragon Lingua
Vivimos y trabajamos en un mundo multilingüe. Conquistar mercados internacionales, relacionarte con proveedores que hablan otros idiomas, viajar como turista, trabajar en organizaciones multiculturales, investigar en otras regiones e incluso hacer uso de los servicios sociales del país de destino exige adquirir competencias lingüísticas e interculturales.
En la jornada “I+D+i en las lenguas” las empresas vascas que asistirán a la misma, tendrá la oportunidad de conocer de primera mano soluciones y experiencias innovadoras en el ámbito de la traducción y la educación, así como las aplicaciones que tienen las tecnologías de la lengua en la salud, en el turismo o en la comunicación.
La jornada se desarrollará el próximo martes, 19 de noviembre entre las 12:30 y las 14:00 en BCAM-Basque Center for Applied Mathematics de Bilbao (calle Mazarredo,14).
Esta jornada de Innobasque se realiza en colaboración con Langune y la participación de: Mondragon Lingua, Tecnalia, Ik4-Tekniker, Dualia, Elhuyar, Natural Vox.
Las industrias de la lengua, además de los servicios de traducción e interpretación, engloban otros campos como la lingüística, la ingeniería de software, la inteligencia artificial, la enseñanza, el turismo, el diseño y las tecnologías de la información. Según Langune, en Euskadi existen un millar de entidades (empresas y autónomos) dedicadas a la industria de la lengua que generan 4.000 empleos.